9/16/2014

Curso de Inglês - Lição 0264 - Among those subjects, this one interests me the most.


INTEREST = Interessar
BORE = Chatear/entediar

WHAT'S THE OPPOSITE OF THE VERB “TO INTEREST”?
Qual é o oposto do verbo “interessar”?

THE OPPOSITE OF THE VERB “TO INTEREST” IS “TO BORE”.
O oposto do verbo “interessar” é “entediar”.

DOES MATHEMATICS INTEREST YOU?
A matemática interessa a você?

NO, MATHEMATICS DOESN'T INTEREST ME, BUT IT BORES ME.
Não, a matemática não me interessa, mas em entendia.

DOES TV EVER BORE YOU?
A tv sempre te chateia?

YES, SOMETIMES TV BORES ME, BUT SOMETIMES IT INTERESTS ME.
Sim, algumas vezes a tv me entedia, mas algumas vezes ela me interessa.

DOES IT INTEREST YOU TO BECOME A TEACHER?
Lhe interessa se tornar um professor?

YES, IT INTERESTS ME TO BECOME A TEACHER.
Sim, interessa-me tornar-me um professor.

BETWEEN = Entre (apenas 2 pessoas, animais ou objetos)
AMONG = Entre (3 ou mais pessoas, animais ou objetos)
SCIENCE = Ciência

WHAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN “AMONG” AND “BETWEEN”?
Qual é a diferença entre “among” e “between”?

THE DIFFERENCE BETWEEN “AMONG” AND “BETWEEN” IS THAT WE USE “AMONG” FOR MORE THAN TWO PEOPLE OR THINGS, WHILST WE USE “BETWEEN” ONLY FOR TWO PEOPLE OR THINGS.
A diferença entre “among” e “between” é que nós usamos “among” para mais de duas pessoas ou objetos, enquanto nós usamos “between” somente para duas pessoas ou objetos.

IS THERE ANYBODY SITTING BETWEEN YOU AND ME?
Há alguém sentado entre você e eu?

NO, THERE ISN'T ANYBODY SITTING BETWEEN YOU AND ME.
Não, não há alguém sentado entre você e eu.

AMONG ALL THE SUBJECTS YOU STUDIED AT SCHOOL, WHICH DID YOU THINK WAS THE MOST BORING?
Entre todas as matérias que você estudou na escola, qual você achou que foi a mais entediante?

AMONG ALL THE SUBJECTS, I THOUGHT SCIENCE THE MOST BORING.
Entre todas as matérias, eu achei ciências a mais entediante.

AMONG ALL THE PLACES YOU'VE EVER BEEN TO, WHICH DO YOU THINK WAS THE UGLIEST?
Entre todos os lugares que você já esteve, qual você achou que era o mais feio?

AMONG ALL THE PLACES I'VE EVER BEEN TO, I THOUGHT WEST OF AFRICA THE UGLIEST.
Entre todos os lugares que eu já estive, eu achei o oeste da África o mais feio.

9/10/2014

Curso de Inglês - Lição 0263 - Do you pull or push it?


BEEN = Sido/estado (particípio do verbo “to be”)
SCOTLAND = Escócia

Para formarmos o passado particípio do verbo “to be” usamos a construção “have” + “been”.

WHAT'S THE PAST PARTICIPLE OF THE VERB “TO BE”?
Qual é o passado particípio do verbo “ser/estar”?

THE PAST PARTICIPLE OF THE VERB “TO BE” IS “BEEN”.
O passado particípio do verbo “ser/estar” é “sido/estado”.

WHAT'S THE COMPLETE PARADIGM OF THE VERB TO BE?
Qual é o paradigma compelto do verbo ser/estar?

THE COMPLETE PARADIGM OF THE VERB TO BE IS “I AM, I WAS, I HAVE BEEN”.
O paradigma completo do verbo ser/estar é “eu sou/estou, eu era/estava, eu tenho sido/estado”.

HAVE YOU BEEN TO THE CINEMA THIS WEEK?
Você foi ao cinema nesta semana?

YES, I'VE BEEN TO THE CINEMA THIS WEEK.
Sim, eu fui ao cinema nesta semana.

Obs.: na sentença anterior, se tivéssemos optado pela tradução literal (Sim, eu tenho estado no cinema esta semana), ela não ficaria adequada ao nosso português, sendo portando melhor interpretá-la como passado.

HAVE YOU EVER BEEN TO SCOTLAND?
Você já foi para a Escócia?

NO, I'VE NEVER BEEN TO SCOTLAND.
Não, eu nunca fui para a Escócia.

HAVE YOU BEEN TO SEE THE FILM “STAR WARS”?
Você assistiu o filme “Guerra nas Estrelas”?

YES, I'VE BEEN TO SEE THE FILM “STAR WARS”.
Sim, eu assisti o filme “Guerra nas Estrelas”.

PUSH = Empurrar
PULL = Puxar

Obs.: tome cuidado com o uso do verbo “push”, pois ele é um falso cognato, o que significa que ele se parece com o verbo “puxar” no português, mas na verdade ele é o oposto “empurrar”.

DO YOU HAVE TO PUSH THIS DOOR TO GO OUT OF THE CLASSROOM?
Você tem que empurrar essa porta para sair da sala de aula?

NO, I DON'T HAVE TO PUSH IT, BUT I HAVE TO PULL IT.
Não, eu não tenho que empurrá-la, mas eu tenho que puxá-la.

IS THIS TABLE TOO HEAVY FOR YOU TO PULL IT INTO THE NEXT ROOM?
Esta mesa é muito pesada para você puxá-la para dentro da sala ao lado?

YES, THIS TABLE IS TOO HEAVY FOR ME TO PULL IT INTO THE NEXT ROOM.
Sim, esta mesa é muito pesada para eu puxá-la para dentro da sala ao lado.

WHICH IS EASIER TO DO: TO PULL OR TO PUSH A BUS?
Qual é mais fácil de se fazer: puxar ou empurrar um ônibus?

IT'S NEITHER EASIER TO PULL NOR TO PUSH A BUS, BECAUSE IT ISN'T LIGHT.
Não é mais fácil nem puxar nem empurrar um ônibus, porque ele não é leve.